Show simple item record

dc.contributor.authorRené Agostini*
dc.date.accessioned2021-02-12T06:16:03Z
dc.date.available2021-02-12T06:16:03Z
dc.date.issued2011*
dc.date.submitted2019-12-06 13:15:31*
dc.identifier40006*
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/61128
dc.description.abstractLa forme la plus primitive de toute littérature, c’est le cri inarticulé du premier homme devant un univers mystérieux, incompréhensible. Après, les choses se sont civilisées, mondanisées, compliquées, obscurcies.*
dc.languageFrench*
dc.subjectPN1-6790*
dc.subject.othertraduction*
dc.subject.othertraductologie*
dc.subject.otherreformulation*
dc.subject.otherlittérature*
dc.subject.othercri*
dc.subject.otherlinguistique*
dc.titleLa traduction n’existe pas, l’intraduisible non plus : Synge, O’Casey, Joyce, Beckett, etc.*
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.4000/books.eua.1119*
oapen.relation.isPublishedBy73c0f75c-6a74-45ed-a68d-7fb6403425df*
oapen.relation.isbn9782357681002*


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record