Utile e traducibile. Esercizi di lessico settoriale e quotidiano
Résumé
Przydatna broszura zrodziła się z potrzeby zapewnienia nauczycielom Katedry Italianistyki Uniwersytetu Łódzkiego autorskiego narzędzia, które pozwoli im kształcić przyszłych nauczycieli i tłumaczy języka włoskiego. Podręcznik powstał w oparciu o bezpośrednie doświadczenia autorów i jest skierowany do polskich uczących się języka włoskiego na poziomie B1 lub wyższym. Został zaprojektowany jako praktyczne narzędzie zachęcające do nauki słownictwa, elementów cywilizacji włoskiej i technik tłumaczeniowych. Student pogłębi swoją wiedzę z zakresu ważnych dziedzin leksykalnych oraz elementów kultury i życia codziennego we Włoszech. Rozwinie także swoje umiejętności wyszukiwania informacji, technik redakcyjnych i tłumaczenia na język docelowy. La dispensa Utile e traducibile.Esercizi di lessico settoriale e quotidiano nasce dalla necessitè di fornire ai docenti del Dipartimento di Italianistica dell’Università di Łódź uno strumento originale che permetta di formare i futuri insegnanti e traduttori della lingua italiana. Il manuale si basa sull’esperienza diretta delle autrici ed è rivolto agli apprendenti polacchi di lingua italiana a livello B1 o superiore. È stato ideato come strumento pratico per favorire Io studio del lessico, degli elementi della civiltà italiana e delle tecniche di traduzione. Lo studente approfondirà le sue conoscenze dei campi lessicali importanti e degli elementi della cultura e vita quotidiana in Italia. Svilupperà anche le sue capacità di ricerca delle informazioni, delle tecniche di redazione e di traduzione nella lingua d’arrivo.