Show simple item record

dc.contributor.authorvon Aue, Hartmann
dc.contributor.editordel Duca, Patrick
dc.contributor.otherdel Duca, Patrick
dc.date.accessioned2022-07-01T16:47:42Z
dc.date.available2022-07-01T16:47:42Z
dc.date.issued2018
dc.identifierONIX_20220701_9782377472222_2584
dc.identifier.issn2680-0802
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/87115
dc.languageFrench
dc.relation.ispartofseriesMoyen Âge européen
dc.subject.classificationthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: generalen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::N History and Archaeologyen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::3 Time period qualifiers::3K CE period up to c 1500en_US
dc.subject.othermaladie
dc.subject.otherthéologie
dc.subject.othersacrifice
dc.subject.otheramour
dc.subject.otherrédemption
dc.subject.otherlittérature allemande médiévale
dc.subject.otherexemplum
dc.subject.othersang humain
dc.subject.othercroyances populaires
dc.subject.otherlèpre
dc.subject.othermoyen haut allemand
dc.titleLe Pauvre Henri
dc.title.alternativeRécit allemand du xiie siècle de Hartmann von Aue
dc.typebook
oapen.abstract.otherlanguageLa littérature médiévale allemande comprend de nombreux trésors encore inconnus du public français. Le Pauvre Henri est le seul texte composé par Hartmann von Aue, poète souabe de la ­ fin du xiie siècle, qui ne soit pas une adaptation d’un texte français. Ce récit bref, très proche de l’exemplum, relate la punition qui s’abat sur un jeune chevalier oublieux de Dieu. Devenu lépreux, le héros tente de trouver un remède à sa maladie et apprend par un médecin de Salerne qu’il ne peut être sauvé que par le sang d’une vierge qui accepte de se sacrifier pour lui. Quelques années plus tard, la ­fille du métayer qui l’a recueilli consent au sacrifice suprême et part avec le Pauvre Henri en direction de Salerne a­ n de sauver son seigneur. Cette œuvre originale, reposant sur d’anciennes légendes comme celle de saint Sylvestre, est à la croisée des croyances populaires et de la clergie de l’auteur. Elle est également le témoin de la variance des textes médiévaux : tandis que la version A demeure sans doute assez proche du texte aujourd’hui perdu de Hartmann, la version B nous offre une histoire différente dans laquelle la fille du métayer gagne en liberté et en autonomie. Pour la première fois, cette édition propose une traduction française accompagnée des versions A et B en mettant en relief leurs divergences, ainsi qu’une interprétation qui rend compte de l’arrière-plan théologique de l’œuvre. En annexe se trouvent des textes complémentaires traitant la même thématique, notamment la légende de saint Sylvestre d’après la Kaiserchronik (Chronique impériale).
oapen.identifier.doi10.4000/books.ugaeditions.20127
oapen.relation.isPublishedBy982cdb92-681f-46d8-aced-fd436e3e0411
oapen.relation.isbn9782377472222
oapen.relation.isbn9782377470198
oapen.pages204
oapen.place.publicationGrenoble


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record