Show simple item record

dc.contributor.editorMiyata, Rei
dc.contributor.editorYamada, Masaru
dc.contributor.editorKageura, Kyo
dc.date.accessioned2022-06-29T04:03:04Z
dc.date.available2022-06-29T04:03:04Z
dc.date.issued2022
dc.date.submitted2022-06-28T08:35:16Z
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/57127
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/84726
dc.description.abstract"This edited volume covers the development and application of metalanguages for concretely describing and communicating translation processes in practice. In a modern setting of project-based translation, it is crucial to bridge the gaps between various actors involved in the translation process, especially among clients, translation service providers (TSPs), translators, and technology developers. However, we have been confronted with the lack of common understanding among them about the notion and detailed mechanisms of translation. Against this backdrop, we are developing systematic, fine-grained metalanguages that are designed to describe and analyse translation processes in concrete terms. Underpinned by the rich accumulation of theoretical findings in translation studies and established standards of practical translation services, such as ISO 17100, our metalanguages extensively cover the core processes in translation projects, namely project management, source document analysis, translation, and revision. Gathering authors with diverse backgrounds and expertise, this book proffers the fruits of the contributors’ collaborative endeavour; it not only provides practicable metalanguages, but also reports on wide-ranging case studies on the application of metalanguages in practical and pedagogical scenarios. This book supplies concrete guidance for those who are involved in the translation practices and translation training/education. In addition to being of practical use, the metalanguages reflect explicitation of the translation process. As such, this book provides essential insights for researchers and students in the field of translation studies."
dc.languageEnglish
dc.rightsopen access
dc.subject.classificationbic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics
dc.subject.classificationbic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics::CFP Translation & interpretation
dc.subject.classificationbic Book Industry Communication::T Technology, engineering, agriculture::TB Technology: general issues
dc.subject.otherand, Applications, Development, Dissecting, for, Kageura, Kyo, Masaru, Metalanguages, MIYATA, Practical, Processes, Rei, Theoretical, Translation, Yamada
dc.titleMetalanguages for Dissecting Translation Processes
dc.title.alternativeTheoretical Development and Practical Applications
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.4324/9781003250852
oapen.relation.isPublishedByfa69b019-f4ee-4979-8d42-c6b6c476b5f0
oapen.relation.hasChapterChapter 2 Metalanguages and translation studies
oapen.relation.hasChaptere5e79a28-944e-41bf-ac7f-727cf522f005
oapen.relation.hasChapterChapter 6 Metalanguages for source document analysis
oapen.relation.hasChapterChapter 10 Modelling the process of translation using metalanguages
oapen.relation.hasChapterf84dea0b-62e0-4b4e-a391-d509629e181d
oapen.relation.isbn9781032168920
oapen.relation.isbn9781032168951
oapen.relation.isbn9781003250852
oapen.imprintRoutledge


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Chapters in this book

  • Kageura, Kyo; Miyata, Rei; Yamada, Masaru (2022)
    "This edited volume covers the development and application of metalanguages for concretely describing and communicating translation processes in practice. In a modern setting of project-based translation, it is crucial ...
  • Miyata, Rei; Yamada, Masaru; Kageura, Kyo (2022)
    "This edited volume covers the development and application of metalanguages for concretely describing and communicating translation processes in practice. In a modern setting of project-based translation, it is crucial ...
  • Miyata, Rei; Takuya, Miyauchi (2022)
    "This edited volume covers the development and application of metalanguages for concretely describing and communicating translation processes in practice. In a modern setting of project-based translation, it is crucial ...

See more