Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorSophie Hirel-Wouts*
dc.date.accessioned2021-02-11T17:40:54Z
dc.date.available2021-02-11T17:40:54Z
dc.date.issued2010*
dc.date.submitted2019-12-12 11:49:50*
dc.identifier42977*
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/51638
dc.description.abstractFruto de una reflexión de traductología llevada a cabo sobre el texto jurídico del rey Sabio, este primer léxico castellano/francés de la Segunda Partida revela los procesos de determinación lexicográfica a los cuales recurrieron los legisladores alfonsinos y permite entender la nueva carga semántica que insuflaron a los vocablos en las últimas décadas del siglo XIII. Hoy en día, el léxico cuenta más de mil entradas, y se completará a medida que avance la empresa de traducción hasta formar una herramienta de gran utilidad para futuras traducciones.*
dc.languageSpanish*
dc.subjectP*
dc.subject.classificationthema EDItEUR::P Mathematics and Scienceen_US
dc.subject.otherley real*
dc.subject.otherCastilla*
dc.subject.otherléxico*
dc.titleLexique castillan/français de la Deuxième partie d’Alphonse*
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.4000/books.esb.91*
oapen.relation.isPublishedBya0a0a06f-9de6-4999-a81b-5bd2362e65eb*
oapen.relation.isbn9782919448029*


Fichier(s) constituant ce document

FichiersTailleFormatVue

Il n'y a pas de fichiers associés à ce document.

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée