Show simple item record

dc.contributor.authorGazdíková, Martina
dc.date.accessioned2021-02-10T12:58:18Z
dc.date.issued2005
dc.date.submitted2019-01-10 23:55
dc.date.submitted2020-01-09 15:06:16
dc.date.submitted2020-04-01T11:00:28Z
dc.identifier1003966
dc.identifierOCN: 1082972128
dc.identifierhttp://library.oapen.org/handle/20.500.12657/26121
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/26577
dc.description.abstractThe present work deals with the words in Slovak, which are considered "Czechisms" or "Czech contact words". She is thus addressing one of the most explosive topics in Slovak studies. She examines today's normative status of these words and their changes after the socio-political upheaval of the late 1980s and early 1990s. She then goes into the question of how the current normativistic appraisal or devaluation of these words is followed in the language practice. The empirical study focuses on the press language. The results of the sociolinguistic survey and exemplary excerpts from Internet forums illustrate the attitude of the Slovak speakers towards the words examined. The work also contains a historical overview of Slovak-Czech language contact and an index of approximately 1,800 lexical units.
dc.description.abstractDie vorliegende Arbeit setzt sich mit den Wörtern im Slovakischen auseinander, die als "Tschechismen" bzw. als "tschechische Kontaktwörter" gelten. Damit geht sie auf eines der brisantesten Themen in der Slovakistik ein. Sie untersucht den heutigen normativen Status der genannten Wörter und seine Veränderungen nach dem gesellschaftlich-politischen Umbruch am Ende der 80er und zu Beginn der 90er Jahre. Sie geht sodann der Frage nach, wie die aktuelle normativistische Be- bzw. Abwertung dieser Wörter in der Sprachpraxis befolgt wird. Die empirische Untersuchung konzentriert sich auf die Pressesprache. Die Ergebnisse der soziolinguistischen Umfrage und exemplarische Auszüge aus Internetforen veranschaulichen, welche Haltung die slovakischen Sprecher zu den untersuchten Wörtern einnehmen. Die Arbeit enthält darüber hinaus einen historischen Überblick zum slovakisch-tschechischen Sprachkontakt und einen Index von ca. 1.800 lexikalischen Einheiten.
dc.languageGerman
dc.relation.ispartofseriesSlavistische Beitraege
dc.rightsopen access
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguisticsen_US
dc.subject.otherSlovak words
dc.subject.othersociolinguistics
dc.subject.otherAuflösung der Tschechoslovakei
dc.subject.otherGazdíková
dc.subject.otherKontaktwörter
dc.subject.otherKontaktwörter in der Pressesprache
dc.subject.otheroffizielle Sprachpraxis
dc.subject.otherslovakisch
dc.subject.otherslovakischen
dc.subject.otherslovakisch-tschechischer Sprachkontakt
dc.subject.otherSlovakistik
dc.subject.otherSprachpraxis
dc.subject.othertschechischen
dc.subject.otherWortbildung
dc.subject.otherzeitgenössischen
dc.subject.otherthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
dc.titleDie tschechischen Kontaktwoerter in der slovakischen Sprachpraxis und in der zeitgenoessischen Slovakistik
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.3726/b12722
oapen.relation.isPublishedBy44a712f0-ee17-4c08-a667-46effed595e7
oapen.relation.isbn9783954796298
oapen.pages339
oapen.place.publicationBern
dc.seriesnumber440
dc.abstractotherlanguageDie vorliegende Arbeit setzt sich mit den Wörtern im Slovakischen auseinander, die als "Tschechismen" bzw. als "tschechische Kontaktwörter" gelten. Damit geht sie auf eines der brisantesten Themen in der Slovakistik ein. Sie untersucht den heutigen normativen Status der genannten Wörter und seine Veränderungen nach dem gesellschaftlich-politischen Umbruch am Ende der 80er und zu Beginn der 90er Jahre. Sie geht sodann der Frage nach, wie die aktuelle normativistische Be- bzw. Abwertung dieser Wörter in der Sprachpraxis befolgt wird. Die empirische Untersuchung konzentriert sich auf die Pressesprache. Die Ergebnisse der soziolinguistischen Umfrage und exemplarische Auszüge aus Internetforen veranschaulichen, welche Haltung die slovakischen Sprecher zu den untersuchten Wörtern einnehmen. Die Arbeit enthält darüber hinaus einen historischen Überblick zum slovakisch-tschechischen Sprachkontakt und einen Index von ca. 1.800 lexikalischen Einheiten.


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

open access
Except where otherwise noted, this item's license is described as open access