Afficher la notice abrégée

dc.contributor.editorKremmel, Stefanie
dc.contributor.editorRichter, Julia
dc.contributor.editorSchippel, Larisa
dc.date.accessioned2024-05-08T13:07:54Z
dc.date.available2024-05-08T13:07:54Z
dc.date.issued2024
dc.date.submitted2024-05-07T09:51:36Z
dc.identifierOCN: 1404303633
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/90120
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/136764
dc.description.abstractTranslation and Exile (1933-1945) III examines the motives, functions and effects of translations. Exile is often discussed in terms of loss and the exodus of scholars and artists is lamented. If we abandon this nation-state approach and consistently examine people and objects from the perspective of exile, it becomes clear that the path to this point is linked to an opening - towards other spaces and new academic and literary contexts. This leads to a change in strategies. In terms of translation theory and translation sociology, this change in perspective allows questions about the motives and, above all, the effects of translation to emerge in a new breadth and diversity. As a result, the change in the actual practice of translation and interpreting is clearly evident. It adapts to the motives, needs and functions that translation in exile entails, be it in journals, academia, fiction or in “pragmatic” translation.
dc.languageGerman
dc.relation.ispartofseriesTranskulturalität – Translation – Transfer
dc.rightsopen access
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
dc.subject.classificationthema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHT History: specific events and topics::NHTB Social and cultural history
dc.subject.classificationthema EDItEUR::3 Time period qualifiers::3M c 1500 onwards to present day::3MP 20th century, c 1900 to c 1999::3MPB Early 20th century c 1900 to c 1950::3MPBG c 1919 to c 1939 (Inter-war period)::3MPBGJ c 1930 to c 1939
dc.subject.classificationthema EDItEUR::3 Time period qualifiers::3M c 1500 onwards to present day::3MP 20th century, c 1900 to c 1999::3MPB Early 20th century c 1900 to c 1950::3MPBL c 1940 to c 1949
dc.subject.classificationthema EDItEUR::F Fiction and Related items::FX Fiction: narrative themes::FXQ Narrative theme: Displacement, exile, migration
dc.subject.otherAlfred Polgar;Bertolt Brecht;Dora Mitzky;Edith Aron;Ernst Cassirer;Ferdinand Hardekopf;Henri Motulsky;Johann Wolfgang Brügel;Lore Segal;Ossip Kalenter;Argentine exile;Exile;Exile journals;Finnish exile;Legal translation;Soviet exile;Translation historiography;Translating
dc.titleTranslation und Exil (1933–1945) III
dc.title.alternativeMotive, Funktionen und Wirkungen
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.26530/20.500.12657/90120
oapen.relation.isPublishedBy16ae4da0-decc-4c9f-8b91-ab8dc3d00b58
oapen.relation.isFundedBySchweizerischer Nationalfonds zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung
oapen.relation.isFundedByDeutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
oapen.relation.isFundedByAustrian Science Fund (FWF)
oapen.relation.isbn9783732909384
oapen.collectionAustrian Science Fund (FWF)
oapen.collectionSwiss National Science Foundation (SNF)
oapen.collectionDFG - German Research Foundation
oapen.pages421
oapen.place.publicationBerlin
dc.relationisFundedBy07f61e34-5b96-49f0-9860-c87dd8228f26
dc.relationisFundedBy631ac483-8bae-460f-9987-c3f4e4b98bb5
dc.relationisFundedBy0bdd30b8-28cc-4e2d-bd69-6cabb77b36d4
dc.seriesnumber64


Fichier(s) constituant ce document

FichiersTailleFormatVue

Il n'y a pas de fichiers associés à ce document.

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

open access
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que open access