Show simple item record

dc.contributor.authorHopkyns, Sarah
dc.contributor.authorvan den Hoven, Melanie
dc.date.accessioned2022-06-02T04:22:50Z
dc.date.available2022-06-02T04:22:50Z
dc.date.issued2022
dc.date.submitted2022-06-01T09:08:37Z
dc.identifierhttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/55797
dc.identifier.urihttps://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/83045
dc.description.abstractThe linguistic ecology of the United Arab Emirates (UAE) is characterized by diversity. While effective communication in multilingual contexts is important during ordinary times, it becomes especially vital during a crisis such as the Coronavirus pandemic. This chapter explores linguistic inclusion and exclusion on Abu Dhabi Coronavirus safety signage. An ethnographic approach to linguistic landscaping is taken through the analysis of languages and semiotic resources used on signage in community and leisure spaces. Findings revealed a prevalence of monolingual and bilingual signage which favoured the nation’s official language, Arabic, and the nation’s de facto lingua franca, English. Whereas examples of effective trilingual signage were found, these were the exception rather than the norm. The chapter argues that greater linguistic inclusion of languages other than English and Arabic is needed to reflect Abu Dhabi’s multilingual ecology and ensure safety messages are more accessible. Raising awareness of linguistic diversity in society as well as implementing translation drives are suggested as ways to promote greater inclusion of third languages on signage during the pandemic period and beyond, as well as supporting a greater sense of belonging for linguistic minorities.
dc.languageEnglish
dc.rightsopen access
dc.subject.classificationbic Book Industry Communication::C Language::CJ Language teaching & learning (other than ELT)
dc.subject.classificationbic Book Industry Communication::C Language::CF linguistics::CFB Sociolinguistics
dc.subject.otherAnalysis, anthropology, Arab, culture, change, discourse, exclusions, gender, identity, ideology, inclusion, literature, media, linguistic, language, monolingual, narratives, semiotic, translanguaging
dc.titleChapter 8 Linguistic inclusion and exclusion on Abu Dhabi coronavirus signage
dc.typechapter
oapen.identifier.doi10.4324/9781003149637-12
oapen.relation.isPublishedByfa69b019-f4ee-4979-8d42-c6b6c476b5f0
oapen.relation.isPartOfBook16bddc64-cab0-4230-90b1-d0c53996e8ce
oapen.relation.isFundedBy6dafc0dc-de67-419b-b53e-94bc27d4dd67
oapen.relation.isFundedBy31f63df8-00d8-42e1-a5e6-55859afdf6a2
oapen.relation.isbn9780367711733
oapen.relation.isbn9780367711719
oapen.imprintRoutledge
oapen.pages22
dc.relationisFundedBy31f63df8-00d8-42e1-a5e6-55859afdf6a2


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

open access
Except where otherwise noted, this item's license is described as open access